Sugen på att prata och läsa meänkieli?

Är du sugen på att prata meänkieli, lära dig mer och diskutera med andra om språkets uttryck och meningar? Läsa böcker och skriva lite? Kursen på måndagar fortsätter. OBS! Det här är ingen cirkel för nybörjare utan snarare för dem som vill hålla liv i språket.

Plats: Pumpan, Färgargårdstorget 1, Norra Hammarbyhamnen.

Ett fåtal platser kvar.

Anmäl dig till Lisbeth Nåmark, mejl lisbeth.namark@live.se eller mobil 073-766 95 77.

Tornedalscafé med Christer Andersson Gran

Hungersnöd på Seskarö.

Hästsmuggling i Pajalatrakten.

Cool eller knapsu.

Flytta ner. Flytta upp.

Christer Andersson-Gran, uppvuxen i Haparanda, besjunger sin kärlek till hembygden. Han lånar musiken, främst av Neil Young, men texterna är på svenska.
Christer försöker inte direktöversätta texten från engelskan. Den ska efterlikna originalets berättelse och stämning men ha ett tydligt tornedalskt motiv.
Välkomna till en liten resa – en Journey through the Tornedalen!
Onsdag 16 oktober
Plats: Själagårdsgatan 13 i Gamla stan
Inträde: 50 sek för medlemmar, övriga 70 sek.
Fika ingår.

Anmälan senast 13 okt till Lisbeth Nåmark, 073-766 95 77, mejl lisbeth. namark@live.se

Snygg kepa med diskret logga

After work på Sallys 26 september

Välkommen till våra torsdagsträffar i Gamla stan! Vi fortsätter med afterwork sista torsdagen i varje månad och har bokat in 26 september. Klockan 18-21.

Kom som du är till restaurang Sallys i Gamla stan, Västerlånggatan 52. Insläpp mellan 17.30 och 18. Mat och dryck från en speciell meny. Anmäl dig genom att mejla Stefan Lindahl på stefan.lindahl22@gmail.com eller ring/sms:a på 072-200 20 68.

Vi har också bokat följande datum för aw på samma restaurang: 24 okt och 28 november samma tid.

 

Tornedalingarnas dag firades för första gången officiellt

Tornedalingarnas dag firades offentligt för första gången i Stockholm efter att Stockholms stad blivit förvaltningskommun för meänkieli 2019. Meänflaku hissades och Birger Winsa, docent i meänkieli, höll ett anförande. Kristina Hedström sjöng Tornedalssången.
Del av Birger Winsas tal:
”On suuri kunnia mulle seisoa täälä Kaupunkintalossa ja puhua meänkieltä. Se on kaunis päätös, jonka Stokholmi on tehny ette tunnustaa meänkielen kaupunkin vähemistökieleksi… Det är
en stor ära för mig att stå här vid Stadshuset och prata om meänkieli. Det är en vacker gest av Stockholm att erkänna meänkieli som ett av stadens minoritetsspråk…”

Efter ceremonin bjöd Tornedalingar i Stockholm på en gratis båttur till Drottningholm. Foto: Lisbeth Nåmark

Stadshuset

 

 

Margareta Sjöö i Tornedalsdräkt

Kristina Hedström och ordf Rut Niska Säfström

Birger Winsa höll tal

 

 

Om hur språket formar berättelser – 18 sep

Pia Mariana Raattamaa Visén är född i Muodoslompolo i Tornedalen och flyttade som liten till Stockholms norra förorter där hon växte upp. Pia har levt på Cypern och Västbanken, i Örebro och Oman och bor nu i Ovanåkers kommun i Hälsingland. Hon är lärare på Stockholms universitet
och forskar om läsande och samtal om texter i skolans olika ämnen.
”I föredraget kommer jag att försöka tala om hur språket formar berättelser som kan få oss att se och kanske förstå världen och vårt liv i världen på olika sätt. Jag berättar om romanen ”Där rinner en älv genom Saivomuotka by” som kom ut på Albert Bonniers förlag våren 2019. Romanen utspelar
sig i byn Saivomuotka i Karesuando socken, och den följer några generationer under 120 år av samhällsförändring.”
Boken kommer att säljas och signeras under kvällen.

Pias debutroman kom ut i våras och handlar om en by, Saivomuotka, som författaren ofta besökte under sin uppväxt.

Onsdagen den 18 september klockan 18.
Fika från 17.30.
Plats: Själagårdsgatan 13 i Gamla stan
Pris: 50 sek för medlemmar, övriga 70 sek.
Anmälan senast 15 sep till Lisbeth Nåmark,
073-766 95 77, lisbeth.namark@live.se

Författaren Pia.

Det här händer hos oss!

Allt eftersom programpunkterna för året blir klara lägger vi ut dem här på hemsidan – så håll utkik!
Alla är välkomna till våra arrangemang, inte bara tornedalingar.
För senaste nytt och nyheter som rör tornedalingar i exil, följ oss på Facebook i den öppna gruppen Tornedalingar i Stockholm. Eller på instagramkontot tornedalingaristockholm.
Här på hemsidan lägger vi upp de större och viktigare evenemangen där vi själva är värdar.

After work på Agaton i Gamla stan 18 maj.

After Work i Gamla stan 18 maj

Välkommen till våra Torsdagsträffar i Gamla stan! Vi fortsätter med after work sista torsdagen i varje månad. Vi har bokat in 18 maj.
Kom som du är till restaurang Agaton i Gamla stan, Västerlånggatan 72. Insläpp mellan 17.30 och 18. Mat och dryck från en speciell sponsrad meny. Anmäl dig genom att mejla Rut Niska Säfström på rut.niska.safstrom@comhem.se eller ring/sms:a henne på 070-545 06 49.

Bokcirkel med tornedalsförfattare

Våren 2015 startade vi en bokcirkel där vi läser böcker av författare från Tornedalen. Med jämna mellanrum träffas vi nu under trevliga former för att prata om innehållet.
Plats: Huddingegymnasiet, kvällstid. Fika till självkostnadspris.
Är du intresserad av att delta? Mejla catharina.isaksson2@gm
Ingen avgift.
Hjärtligt välkomna till trevliga träffar hälsar Catharina Isaksson!

Varannan måndag har vi konversationskurs i meänkieli i Norra Hammarbyhamnen.

Varannan måndag har vi konversationskurs i meänkieli i Norra Hammarbyhamnen.

Kursen i meänkieli

på måndagar fortsätter som drop in. Plats: Pumpan, Färgargårdstorget 1, Norra Hammarbyhamnen. Gamla och nya deltagare är välkomna. Anmäl dig till Sören Svartz på mobil 070-788 60 65.

 

Nu är vi uppe i 330 medlemmar i Tornedalingar i Stockholm och formkurvan pekar uppåt. Vi är den största lokalavdelningen av alla åtta som ingår i STR-T. Du vet väl om att alla som blir medlemmar i föreningen får en pin/nål i metall med meänflaku (tornedalsflaggan) att bära på rockslaget/blusen för att visa att vi stöttar Tornedalen? Samt ett medlemsblad 4 gånger per år med information och inbjudningar? Välkommen du med! Vi vill bli fler.

Berättarstuga med Mona Mörtlund 28 september

Tule sieki! Kuuntelemma runoja ja tarinoita ja muistelemma ja laulama yhessä!
Kom du också till vårt Berättarcafé! Vi lyssnar på Mona Mörtlunds tornedalska dikter och berättelser och delar med oss av våra egna minnen och tankar om Tornedalen. Och sjunger förstås några tornedalska sånger också! Både på svenska och meänkieli.

 
Lördag 28 september 2019 kl 13-16.
Plats: Pumpan, Färgargårdstorget 1, Norra Hammarbyhamnen
Fika. Entré 70 kr.

Anmälan senast 23 sep till Lisbeth Nåmark, 073-766 95 77, lisbeth.namark@live.se

Mona Mörtlund, född och uppvuxen i Kangos, skriver poesi, dramatik och prosa på meänkieli och svenska. Hon arbetar också som översättare
och har bl a översatt Augusts Strindbergs ”Ett drömspel” och Gunilla Woldes böcker om Totte och Emma till meänkieli.
Hon har varit inbjuden till Dramaten två gånger, först med sin pjäs ”Regnblommorna är vackra i år/Vale tappaa sielun” och sedan för att läsa sin poesi, och har prisats både för sin film ”Mie halvan kotia” och pjäsen ”När vinterns stjärnor lyser här”.
PS. Visar det sig att det finns intresse hos publiken att dela med sig av sina berättelser vid fler tillfällen än detta, så har vi planerat för ytterligare ett Berättarcafé onsdag 13 november på Själagårdgatan 13 i Gamla stan. Mer info kommer senare.

 

Bastubaletten tillbaka

Bastu och balett? Det låter ju hett. Och faktiskt, det slår inte bara gnistor, det blir stor eld! Gänget från tv-serien Bastubaletten, som blandade bastu och balett, är tillbaka. Nu på scen i en dans- och musikföreställning.

Efter uppmärksamhet från hela Norden och på internationella tv-mässor är gubbarna i bastun redo igen. Den här gången måste allt bli rätt! Det går inte att ta om eller klippa bort inför publik! Urpremiären för ”Här dansar vi inte!” (uppföljaren till Bastubaletten) blev lämpligt nog i Tärendö, på Eldfesten, lördag den 27 augusti. SVT fanns på plats och filmade. Nu väntar vi på att se resultatet på teve.

Bengt Niska och SVT;s koreograf Justine Kirk.

Bengt Niska och SVT:s koreograf Justine Kirk.

27 augusti 2016 i Tärendö - uppföljaren till SVT:s Bastbaletten.

27 augusti 2016 i Tärendö – uppföljaren till SVT:s Bastbaletten.

Pippi Långstrump på meänkieli – till medlemspris!

”Efter sex månaders arbete har vi nu kommit ut med Tunneks sie Pippi Longstrympin? (Känner du Pippi Långstrump?) på meänkieli”, hälsar Christina Snell-Lumio i Hedenäset som driver Lumio förlag.
Originalutgåvan från 1947 med färgillustrationer av Ingrid Nyman.
Översättningen till meänkieli är gjord av Kerstin Tuomas Larsson samt Tuula Uusitalo, båda från Pajala.
Boken är utgiven med stöd av statens Kulturråd.
Medlemmar i Tornedalingar i Stockholm erbjuds nu att beställa boken för ett specialpris, 150 kr/st. Vid beställning av 10 ex och fler bjuder förlaget på frakten.

Kontakt: www.lumio.se/lumio.html eller info@lumio.se
pippi